Abril [Mais a partir deste mês]

Agora um Multilanguage Blog

Desde a sua criação, Nimisis.com infelizmente tem descurado a maioria dos usuários mundiais de Internet por ser um inglês - só local. Que tem agora mudou tudo!

Nova língua ligações estão agora no topo de cada página. Esperemos que todos se sintam um pouco mais incluída por ser capaz de ler o conteúdo na sua língua nativa. Como falar mandarim pessoa, eu possa realmente começar lentamente traduzir algumas páginas (uns mais populares em primeiro lugar, tal como o meu projecto páginas) mim. Todas as páginas estão traduzidas pessoalmente não passar pelo Google on - line do tradutor. Comentários Li parecem sugerir que eles estão à frente do jogo, em comparação com Babelfish e WorldLingo. Apesar de eu compreender que nenhum destes são brilhantes (apenas tentar traduzir a dizer espanhol e volta), que só podem obter melhor!

[18:04] [permalink] [comentário fio ]

Argentum:
Tanto quanto sei, Babelfish e WorldLingo usar a mesma tradução do kernel alimentado por Systran. Uma alternativa livre tradução serviços on - line pode ser encontrado ali http://www.online-translator.com ou http://translation2.paralink.com (principais línguas europeias apoiadas, English - Russian - English tradutor é o mais preciso neste momento )
[14:37 de 16 de Janeiro de 2007]

. : O que é realmente sobre cristianismo ...?